Ez a weboldal sütiket használ
A jobb szolgáltatás nyújtásának érdekében sütiket használunk. Az oldal jobb felhasználása érdekében kérjük, fogadja el a sütiket. További információ itt: Adatvédelmi tájékoztató
2026-02-26 16:00:00
*Fotó: Hólé zuhatagával olvashatóan most írja alá lemondását az idei tél
A gerlehang borús tavaszban.
Az erdő első fáin át
nézem a körülült szavakban
a mindenévi balladát.
Vagyok, az ég alá kiülve,
az itt és ott gondolkozó,
az engedő napnak, éjnek,
a mindig visszatérő hó.
Fehér vagyok, papír fehére,
tartom erdőnyi verssorát
a minden alkalom egének,
kicsit könyv, lassan már világ.
Lehet, hogy ÉN csak, lehet: TÖBBSÉG,
lehet, hogy állandó vagyok.
És minden dolgom örök élet,
csak bántanak a tavaszok.
Lászlóffy Aladár hósirató Mindenévi balladáját mormolva indulok felfedezni a lassan elolvadó hó alól kikandikáló tavaszt. Kedves Olvasóm, tarts velem első tavaszi sétámon! Februárban kezdünk, s márciusba gyalogolunk át.
Szökőévben, 1976. február utolsó napján halt meg a nagyváradi születésű György (Grosz) Pál Philadelphiában. A Budapesti Tudományegyetemen 1915-ben szerzett orvosoklevelet. Első tudományos publikációi itt jelentek meg. A szülőföld trianoni megcsonkítása után a Heidelbergi Egyetemen Ernst Moro, az iskolateremtő gyermekgyógyász mellett dolgozott. Együtt kutatott a Nobel-díjas Richard Kuhn kémikussal: részt vállalt a riboflavin (B2-vitamin) felfedezésében. De hiába ért el kimagasló eredményeket, származása miatt 1931-ben emigrálni kényszerült. A Cambridge-i Egyetem kutatójaként azonosította a B6-vitamint. 1933-tól az USA-ban élt, dolgozott. Gyermekgyógyászként még 1972-ben, 79 éves korában is gyógyított. Elnöke volt az Egészségügyi Világszervezetnek (WHO). Amerikában fedezte fel a H-vitamint. A modern táplálkozástudomány úttörője volt. Még élete végén is aktív kutató volt: 1970 táján egy új hatóanyagot azonosított, melynek hatása kiküszöböli a fogamzásgátló gyógyszerek káros következményeit.
Az ő emlékét idézve, februárból márciusba Szabó Lőrinc Tavasz elé című versével lépek át:
Dárdáit már rázza valahol a nap.
Hallod az arany fanfárokat?
Itt az ünnepe a ragyogásnak,
a fényben szinte kigyúlnak a házak:
kigyúlok én is a fény előtt
s ahogy a zöldülő mezők
visszaverik és üldözik
a tél fehér seregeit,
úgy ébredek a magam erejére,
úgy tölt be a március melege, vére,
úgy járom a várost ittasan
s szívemben a nap arany arca van.
Óh, harsonás fény, győzelem!
Rugókon táncol az utca velem:
szállok: sugárkezek emelnek
fölébe házaknak, hegyeknek:
szállok, föl, óriás, torony,
s az égbe szétharangozom:
Erő, megváltás, remény és vigasz,
jövel, szentlélek úristen, tavasz!
Sikolts, gejzír, tavasz, égbetörő!
Tavasz! – Zúg, tisztít valami –
A lélek ventilátorai –
Vágyam visz, szálló hegytető:
sikolts, tavasz! szabad levegő!
Szabadság! Éhes állat vagyok!
Zöld mező és friss, barna habok,
barázdák, s falvak, városok, és
mindenütt pezsgés, követelés:
amire csak gondolok, az vagyok,
a jövő előttem háborog,
a tél utáni ősi láz
csalogat, a tavaszi tombolás:
érzékeimben, mint dinamit,
millió kaland álma aluszik,
nők hívnak, eleven battériák,
óh, be gyönyörű vagy, nagyvilág!
Óh, be nagyon hívsz! – Indulok,
a mindenségbe széthalok –
Emelj, ég, föld, hegy, víz, levegő:
sikolts, gejzír! tavasz! égbetörő!
Feketerigó-hang borús tavaszban – a hóvirág rácsodálkozik a minden évi balladára
Március Mars isten hava. Rómában az ősidőkben az év kezdő hónapja volt.
Március régi magyar neve böjtmás hava. Az elnevezés arra utal, hogy március a böjt második hónapja.
Március első napja, idén nagyböjt második vasárnapja figyelmeztet: 1954. március elsején az USA hidrogénbomba-kísérletet hajtott végre a Bikini-szigeten. A Csendes-óceánon tevékenykedő Fukuru Maru japán halászhajó legénységét radioaktív sugárfertőzés érte. E tragikus események emlékére 1964 óta Japánban nemzeti békenapot tartanak; mára ez a nap nemesedett a nukleáris fegyverek elleni harc világnapjává.
Aktualitása tagadhatatlan. Éppen úgy, mint Horváth István – először a Napsugár egyik 1960-as számában megjelent – Szülőföldem című versének:
Nincsen a számomra
drágább vidék ennél
akármerre járjak.
Első pillantásom
itt bontott e hegy-völgy
tájék fölött szárnyat.
Apám verítéke
nehéz munka közben
itt csordult ki értem.
Anyám kezét fogva
itt, ezen a földön
léptem első léptem.
Édes hazám földje,
ne tiporjon soha
ellenségnek lába!
Ne folyjon rád vér se.
És a verejtékcsepp
gyönggyé válva hulljon
mezőid porába!
A március elsején született természettudósok közül ma a botanikus Baráth Zoltán emléke előtt hajtok fejet. 1924-ben született.
A budapesti tudományegyetemre 1943-ban iratkozott be. Tanulmányait a háború megszakította, s a hadifogságból visszatérve 1950-ben szerzett oklevelet. Ezt követően az Agrártudományi Egyetem Kertészeti Karán lett tanársegéd. Az ’56-os forradalom után csak gimnáziumban taníthatott. Később a Természettudományi Múzeum Növénytárának kutatója lett. 1965–75 között a Magyar Tudományos Akadémia vácrátóti Botanikai Kutatóintézetében dolgozott. 1975-ben Nagykanizsára, az Agrártudományi Egyetem Agronómiai Karára nevezték ki tanszékvezetővé; itt dolgozott haláláig. Florisztikai és taxonómiai tárgyú közleményei a Földrajzi Értesítőben, a Magyar Nemzeti Múzeum folyóiratában és a vácrátóti intézet kiadványaiban jelentek meg. Az Akadémiai Kiadó Straub F. Brúnó szerkesztette Biológiai Lexikonának munkatársa volt. Részt vett a növénytársulások ökológiai minősítésére és összehasonlítására szolgáló ún. TWR-értékekről összeállított alapvető tanulmány elkészítésében, 1967-ben. Jelentős részt vállalt az országos gyomfelvételezésekben. Értékesek az 1875-ben kezdődő – Nagy-Magyarország egész területére kiterjedő – filoxéravész után felhagyott szőlőkről készített növénytakaró-vizsgálatai.
E verset oly időben írom,
amikor egymást érik
a nemzetközi események:
– lapozom fel a Siménfalván 1935. március 4-én született Elekes Ferenc 2009-ben megjelent Jöttem, hogy lássak kötetét, s olvasom Hírek hervadása című versét –
Hólé-árkaival olvashatóan
most írja alá lemondását
az idei tél,
– No lám, mégiscsak a tavaszról hoz hírt ez a vers!? –
és meg nem erősített hírek szerint
már megjelentek
a tűzveszélyes fecskék.
Ilyen körülmények között
ideje lenne
valami egészen világos ruhát
viselni, s jó hangulatokkal bélelt,
könnyed közérzetet.
(…) Erről jut eszembe:
néha azt hiszem, csupán az én ötletem volt
a tavalyi nyár,
ezért nem lett semmi a nagy viráglocsolásból
és származásuk miatt
a fákon aszalódtak a szilvák.
Nekem azért könnyű:
sokféle példát tudnék felhozni
erre-arra, mert olykor meghallgatom
az öregeket,
kik bor mellett mindig mesélnek nekem
egy kiadós történetet,
persze, háborúról, hadifogságról és nőkről,
de ezekből semmi sem igaz,
csupán a háború,
a hadifogság,
s a nők.
Fontos, hogy megérezze az ember,
mi az igazság,
amikor a mesék fehér foga villan,
s még ennél is fontosabb, hogy csak a folytatható meséket
higgye el az ember,
(…) a gyermek kinövi a színes ceruzákat,
s valami jövőt kezd szerelni mindjárt,
tessék megindokolni a nyugodt perceket,
hiszen az eső nem csak csapadék
és az időjárás sem lehet puszta hír,
mert nincs hervadása.
Nem csak a jövő,
a múlt is csupa meglepetés,
de kitalált tojáson nem ül meg a tyúk,
hát beszéljünk végre érthetően
e percben:
versem oly időben írom, amikor ideje lenne
valami egészen világos ruhát viselni,
s jó hangulatokkal bélelt,
könnyed közérzetet.
Jótanácsát megfogadva kopogtatok ma még egy botanikus ajtaján.
Március 4-én, 1947-ben született Tekerőpatakon Pálfalvi Pál. Barátomat az egyetem elvégzése után szinte azonnal hívták a sepsiszentgyörgyi múzeumhoz botanikusnak, ő azonban a tanári pályát választotta: Csíkszentdomokoson, majd 1981-től Székelyudvarhelyen a Benedek Elek Tanítóképzőben – innen is ment nyugdíjba. Első írása a Művelődésben jelent meg 1977-ben. Növénytani közléseit a védett növényekről, átültetésükről, bazsarózsáról, harangvirágról, sárga tárnicsról a Hargita, az Informația Harghitei s a Jóbarát közölte. Jelentős florisztika és geobotanika tárgyú tudományos dolgozatai – A Csíki-havasok néhány növénytársulásának ökológiai jellemzése (társszerzők Csűrös István, Csűrös Margit, 1980); Hargita megye védett és ritka növényei, állatai (társszerzők Borsodi László, Fülöp Zoltán, Izsák Zoltán, 1981); Vicia faba germoplasm collection in Eastern Transylvania, 1987; A Gyimesi-hágó (1164 m) környékének florisztikai vázlata, 1995; Adatok Bögöz népi növényismeretéhez és népi gyógyászatához, 2000; A Gyimesek botanikai és etnobotanikai kutatásának története, 2001-2003; A Gyimesi-hágó környékének flóralistája. I. rész., 2011 – mellett régóta várjuk a ma még csak kéziratos Gyimesi etnobotanikai gyűjtés és A Székelyföld edényes flórájának vöröslistás növényfajai című tanulmányai megjelenését.
Várakozunk. Az első tavaszi virágok színekbe-illatokba robbanására is.
Árad a napfény,
szép tavaszi napfény,
bimbót melenget
száz sugara.
Pattan a barka,
biri-bari barka,
csillog ezüstös
friss bársonya.
Napsugár csurran,
ide-oda surran,
buzgón kutatja
bokrok tövét…
Szirmokból varrja,
selymesre vasalja
festő virágok
új köntösét.
Hulljon a napfény,
szép tavaszi napfény!
Tárja ki kelyhét
minden virág! (…)
A száz évvel ezelőtt, 1926-ban született Szalai Borbála költő, szerkesztő Árad a napfény című verse 2003. március 6-án jelent meg az ungvári Kárpáti Igaz Szóban.
A béke tavaszának megérkeztét remélve a Kárpát-medence minden sarkába, maradok kiváló tisztelettel.
Kelt 2026-ban, február farkában.